Ông Yan có lúc thừa nhận: "Có thể tình cả các hành khách trên chuyến bay đều bỏ mạng rồi

Ông phải lên chuyến tàu với chiếc vé đứng suốt một ngày một đêm. Nhưng tôi không dám nói điều đó với gia đình mình". Ông nói. Sếp của con trai ông gọi báo tình hình và nói ông nên đến Bắc Kinh ngay. Ông diễn tả cậu con trai mình là người hướng nội. Ông Yan tức tốc bỏ lại mọi thứ và phát xuất. Đôi khi ông ngồi một mình bên ngoài khu đỗ xe.
Ông vẫn không bằng lòng Tết năm ngoái là cái Tết rốt cuộc ông ở bên con trai. Cô bé nói: "Bác ơi máy bay mất tích rồi. Mặc dầu vậy. Trong khi nhiều người khác không giữ được bình tĩnh.
30 tuổi. Ông Yan Jiacheng (giữa) cùng những người đồng hương chờ tin người thân mất tích trên MH370. Nhà ông Yan ở tỉnh phía đông Giang Tô. Đề nghị có câu trả lời về mệnh người nhà của họ trên chuyến bay MH370. Còn vợ ông do suy sụp nên ở nhà. Yan Ling làm việc cho một công ty thiết bị y tế tại Haidian ở Bắc Kinh. Tôi biết đó là điều khủng khiếp". Chiếm đến 2/3 số hành khách. Đôi mắt trũng sâu.
Nhưng Yan Ling được sếp khen là nhân viên xuất sắc. Bắc Kinh. Sau đó. Tôi sẽ rất hạnh phúc. Khánh Lynh. Rít thuốc liên tục. Cách Bắc Kinh 800 km. Một kỹ sư đích thực giỏi. "Điều đó thật nhẵn. Ảnh: AFP "hẳn nhiên tôi không muốn về.
Yan ở trên đó". Ông Yan nói với AFP khi hãng Hàng không Malaysia Airlines thông tin ngừng tương trợ nơi ăn ở của người nhà hành khách mất tích. Những ngày đầu khi mới đến Bắc Kinh vì nghe tin chiếc tàu bay mất tích. Anh đi công tác cùng đồng nghiệp đến Malaysia và trở về trên chuyến bay MH370. Lặng lẽ.
Khách sạn này đã trở nên điểm nóng xung đột giữa những người Trung Quốc đang đợi mòn mỏi. Ông Yan là người trầm tính. Chẳng thể hiện sự giận dữ với các quan chức thuộc hãng hàng không của Malaysia. Nhưng tôi không có chọn lọc nào khác". Vì không còn chuyến bay nào. Nằm trong số 153 hành khách người Trung Quốc có mặt trên chuyến bay định mệnh.
Rồi òa khóc. Trong số những người chờ tin tức các hành khách trên MH370 ngụ tại khách sạn Lido. Trong các buổi gặp mặt người nhà tại khách sạn. Ông Yan hầu như không ngủ. Sau những ngày dài đợi. Con trai ông Yan là Yan Ling. Giờ thì ông bình tâm hơn nhưng trong lòng vẫn đau đớn. Khóc lóc không thôi. Người đàn ông 60 tuổi này thường ngồi phía sau phòng họp.
Tôi mong ngày đó sẽ tới và tôi sẽ luôn giữ niềm hy vọng đó". Ông Yan cùng con trai lớn đến Bắc Kinh chờ tin. Ông vẫn hy vọng Yan Ling một ngày sẽ bước qua cánh cửa ngôi nhà ở Giang Tô. Nhớ lại giây khắc nhận cuộc điện thoại từ bạn gái của Yan Ling rằng con trai ông mất tích hôm 8/3.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét